Aquest estiu, des de l’OFSTI (Oficina d’Estàndards i Interoperabilitat) de la Fundació TIC Salut Social, ha publicat la traducció al català dels catàlegs de prestacions de radiologia (SERAM) i de medicina nuclear (SEMNim).
La traducció d’aquests catàlegs s’ha realitzat dins el marc del projecte Diccionari clínic per a iSalut i per part del Servei de Planificació Lingüística del Departament de Salut i el TERMCAT.
Els catàlegs en català i castellà, així com els web oficials de les societats científiques que els mantenen, es poden consultar als apartats corresponents del Diccionari clínic per a iSalut:
Subscriu-te i rep cada mes novetats i notícies al teu email